#aizumi koki
Explore tagged Tumblr posts
Video
youtube
Ikemen Live Event Song
『Let us bet!』
Characters
fujishiro meguru - cv takaya kurodo suma haruto - cv kenn aizumi koki - cv takashi kondo shinonome eisuke - cv kishō taniyama
39 notes
·
View notes
Text
If any of you guys need me I’ll be in the corner, in the fetal position, breathing heavily into a brown paper bag for the next century 💀 💀 💦💦💦💦💦
#OKAY YOU CANT JUST FUCKING DO THIS TO ME CYBIRD I AM FUCKING FRAGILE LOOK AT HIS TONGUE GOOD GOD#CATCH ME HIGH DIVING INTO THE FIRES OF HELL#ikemen live#ikelive#aizumi koki#ikelive koki#mine
27 notes
·
View notes
Photo
IkeLive’s Sugar Sweet Gacha is sweet indeed. SSR and SR cards are just yum! The R card really holds no charm for me at all.
On the other hand, IkeRev doesn’t looks so fun to me (gotta spin 10/20/30 times for a random story with voice clip) Mainly, why the heck is the cutest card of the three only a 4-star? Seth looks sooooooo adorable here! Ray and Luka is totally normal looking by comparison. THE INJUSTICE!!!!
#JP IkeLive#ikemen live#gacha#card gacha#aizumi koki#chigusa kyoichiro#mokuran shuji#ikerev#ikemen revolution#ray blackwell#luka clemence#seth hyde#why oh why#i am disappointed#otome#cybird
44 notes
·
View notes
Text
!!!! I GOT LUCKY
#aizumi koki#ikemen live#fujishiro meguru#i lost my top 500 ranking tho#cuz im a cheapskate lol#i dont like wasting money....
28 notes
·
View notes
Text
I wish Ikemen Revolution Japan ver has this system (>_<) In IkeLive, you can set at least 5 cards with your favorite guys as Background on My Page and you can put the same guys set as Background. Example mine set 2 Yuzuru cards as Background on My Page because I love him so much ♡ ~('▽^人). On IkeRev side, just set 1 card of your favorite guys as Background but the ways too boring (μ_μ) Just hope that CYBIRD has this in IkeRev Japan ver someday⊂( ´ ▽ ` )⊃
#ikemenlive#イケメンライブ#suma haruto#ginnami ritsu#suo gaku#shinonome eisuke#amamiya henri#mashiro kanade#chigusa kyoichiro#aizumi koki#mokuran shuji#tsubaki makoto#fujishiro meguru#ginnami yuzuru#cybird
4 notes
·
View notes
Text
we have one sack do you want it or not
Haruto: Please pass the rice.
Koki: Haruto, what do we say?
Haruto: Now!
8 notes
·
View notes
Photo
Ikemen Live Wallpapers
~Red Flower (part 2)
-red, blue, purple
-flowers, circle, name
#ikemen live#ikelive#koki aizumi#shuji mokuran#yuzuru ginnami#makoto tsubaki#meguru fujishiro#ikelive wallpapers#ikemen wallpapers
12 notes
·
View notes
Text
Ikemen Live CD Album Official Crowdfunding Project
After over a year and a half of the discontinuation of the in-app updates, with this year which marks the 3rd anniversary of the app, Ikemen Live has made a comeback but in form of a CD Crowdfunding Project to raise funds for the release of the remaining songs which have yet to have its full version release.
On September 5, 2021 “Own The Night~「Ikemen Live Koi no Uta wo Kimi ni」IkeLive 1st ALBUM” was released with a total of 7 songs (1 Main Theme sung by all Characters, 2 Unit songs, and 4 Character songs)
・最愛PHRASE【All Cast】 ・HORIZON【HOUNDS: Haruto, Ritsu, Eisuke, Gaku】 ・Even if【SilverVine: Kanade, Kyoichiro, Henri】 ・Liberty Sky~自由デアルタメニ~【Suma Haruto (CV:KENN)】 ・��が終わる場所【Ginnami Ritsu (CV:Aoi Shouta)】 ・The Labor【Mashiro Kanade (CV:Fukamachi Toshinari)】 ・Go fly away【Amamiya Henri (CV:Ookawa Genki)】
However, 3 Character Songs and 6 additional Unit Songs only had its short version released in the app and the full versions for them have yet to be release to date... these songs are:
★Gaze you【Chigusa Kyoichiro (CV:Itou Kento)】 ★B/S Heaven【Shinonome Eisuke (CV:Taniyama Kishou)】 ★Open Strings【Suo Gaku (CV:Kaji Yuki)】 ★さようならDayDream【SilverVine: Kanade, Kyoichiro, Henri】 ★OneSong【HOUNDS: Haruto, Ritsu, Eisuke, Gaku】 ★Very Merry Holy Night【SilverVine: Kanade, Kyoichiro, Henri】 ★Nightmare Wonderland【Ritsu / Henri / Mokuran Shuji (CV:Ichikawa Taichi) / Ginnami Yuzuru (CV:Ueda Keisuke)】 ★Let us bet!【Haruto / Eisuke / Aizumi Koki (CV:Kondou Takashi) / Fujishiro Meguru (CV:Kuroda Takaya)】 ★饒舌EXPOSE【Haruto / Kanade / Tsubaki Makoto (CV:Ono Yuki)】
ー
On the crowdfunding page, it was stated that due to the cost of production, they weren’t able to release these songs despite various request for a CD release and to restart the operation of the app is also a difficult situation to manage. However, they didn’t want to just end IkeLive like this while they still have yet to deliver the full version of the remaining songs. As such, they have started this crowdfunding and will use the funding raised to make the CD production possible!
ーーーー
Deadline to reach the targeted goals is on November 16, 6PM JST.
This is an “All or Nothing” type of project, unless the following goal(s) is reached, the reward will not be given out. If the 3 Million JPY target is not reached, all funding will be refunded.
〜Goals〜
3 Million JPY raised for the release of Character Song Collection CD Album!
Character Song Collection CD Album consists of 最愛PHRASE【sung by All Cast】and 7 Solo Songs (7 Characters with Route Released)
6 Million JPY raised for the release of Unit Song Collection CD Album!
Unit Song Collection CD Album consists of 8 group songs released for Live Events (HORIZON, Even if, さようならDayDream, One Song, Very Merry Holy Night, Nightmare Wonderland, Let us bet!, 饒舌EXPOSE)
ーーーー
Link to crowdfunding page:
https://www.makuake.com/project/ikemen_live/
There are various tiers available with the two shown here being the lowest price tier with a CD Album as the reward. (Left (Yellow with Ritsu): Character Song Collection CD, Right (Purple with Meguru): Unit Song Collection CD)
Additionally, there’s also tiers with...
- various merchs (depending on the tier chosen) on top of CD Album
- alternative album covers (selectable) on top of CD Album
- no CD but merch only (Big Acrylic Standee, Dakimakura Cover, Big Can Badge, Goods Set, etc.)
Note: In order to help crowdfund the project, you’ll need an address in Japan to receive the rewards for helping to fund the project (in the case that the crowdfunding in successful) and a working payment method (international credit cards are usable) to pay for the funding.
If anyone want me to translate the rewards for the other tiers feel free to let me know and I can share those too.
#ikemen live#ikelive#cybird#ikemen series#cybird ikemen series#makuake#kenn#aoi shouta#shouta aoi#taniyama kishou#kaji yuki#itou kento#fukamachi toshinari#ookawa genki#kondou takashi#takashi kondo#ueda keisuke#keisuke ueda#kuroda takaya#takaya kuroda#ichikawa taichi#ono yuki#ono yuuki#yuki ono#yuuki ono
27 notes
·
View notes
Text
Mashiro Kanade Main Story — Chapter 04
I do not own any of the content being uploaded on this blog, everything belongs to CYBIRD. Please support them by downloading and playing their games.
read this before interacting with my posts
For some reason, the man who was taking pictures on the streets was in the Sakuragi's living room.
Right when I was feeling surprised...
???: You're... the rumoured princess of the Sakuragi?
MC: Princess?
I was stunned by the sudden random title.
Princess... —— There's no princess here, but we have someone similar to that.
MC: Um.
MC: We do have a King.
???: Ahaha you must be referring to Kanade.
I was becoming increasingly confused by his reaction.
Koki patted me on the shoulder and smiled bitterly.
Koki: Makoto is a journalist from the 'Yuzuriha Publishing House'. He's well-known for his scoop articles.
Koki: Looks like he's pretty good at his job.
Koki: He's usually full of lies, but he doesn't lie in those articles.
While Koki was explaining... —— the man named Makoto laughed in a seemingly troubled manner.
Makoto: Hm? I don't like the way you put it
Makoto: I have never once told a lie.
Koki: That itself is a lie.
While listening to their exchange,
I remembered that I saw Makoto standing outside the Sakuragi, holding a camera.
(A reporter here at the Sakuragi.)
Out of curiosity, I asked Makoto about it.
MC: By any chance, are you here to interview 'F'?
(That's most likely what a journalist is here for, right?)
After giving it some thought, Makoto answered with a smile.
Makoto: Ah I do hope we'll get the opportunity to have an exclusive interview with 'F' one day.
Makoto: If I were to publish an article about 'F', the sales would soar for sure.
Makoto: But that's not what I'm here for.
Makoto: Today, I'm here for Aizumi.
Makoto twirled his hair around his finger.
He gave Koki a meaningful look.
Koki took a small breath.
Koki: I see.
Makoto: Yep.
MC: ...?
(What on earth is going on in this conversation?)
I watched as the two of them seemed to understand each other despite being silent.
Koki stands up and offers to show Makoto to the household head's side of the Sakuragi.
Makoto: Ah that reminds me.
Makoto, who was about to leave with Koki, turned around and came back as if he forgot something.
He approached Gaku, who had been sitting on the sofa this whole time with his knees up.
MC: ...! Since when were you here, Gaku?!
Until now, I didn't even realise that Gaku was there.
Gaku turned his sleepy gaze to me and answered bluntly.
Gaku: Um... the whole time.
(I didn't notice him!)
Makoto burst out laughing and handed some photos to Gaku.
Makoto: Here. Take these as souvenirs.
Gaku received the photos and glared daggers at Makoto.
Gaku: ...
Makoto: You look like you have something you want to tell me.
Makoto: But let's save that for our next meeting. See ya, Gaku.
(Souvenirs? I wonder if Makoto has known Gaku for a long time.)
I stared at Makoto as he walked away with Koki.
Ritsu, who had just come home, entered the living room.
Ritsu: ... Makoto.
Makoto: Oh, Ritsu, your older brother said he wanted to meet you.
Makoto: Your brother is always smiling.
(What? Ritsu has an older brother?)
Ritsu wasn't happy at all, unlike Makoto.
Ritsu: ...
He looked away and said,
Ritsu: Mind your own business.
Makoto: I see.
Makoto didn't seem to be affected, he just continued walking with a smile on his face.
Ritsu went up to Gaku, who was sitting on the sofa, and stood in front of him.
He asked Gaku without trying to hide his displeasure.
Ritsu: Why is Makoto here?
Ritsu: Is he here to stay on a whim again? And where is he going with Koki?
Gaku: ... Oh come on.
The two went to Koki's room.
Makoto plopped himself down on the sofa and immediately asked Koki a question.
Makoto: It's about 'Own The Night'.
Makoto: I'm digging up information about these secret by-invite-only live performances.
Koki: ...
Koki remained silent, his facial expression unchanging.
Makoto: I'll be frank with you.
Makoto: Aizumi, you're the organizer of those live performances, aren't you?
Koki: ...
Koki stared at Makoto with a sharp gaze we don't usually see.
Makoto simply laughed it off.
He pulled a small notebook out of his jacket's pocket.
Makoto: Ah... don't get your guard up like that.
Makoto: I just want to have an interview with you.
Makoto: That's all.
Koki sighed as he glanced at the neatly written notes Makoto showed him.
Koki: Makoto. You have connections with the Director of the Music Control Bureau, Fujishiro Meguru, don't you?
Koki: You can't expect me to not be wary around you given these circumstances.
Koki: Well... I don't recall ever doing anything that will get me arrested.
When Koki tried to feign ignorance, Makoto laughed out loud.
Makoto: Ahaha. Is that so?
Makoto: Like you said, I am indeed on good terms with Meguru. We're drinking buddies.
Makoto: But aren't you also good friends with him?
Makoto rested his chin in his hand on his lap.
He looked up at Koki and said,
Makoto: I am no one's friend or foe.
Makoto: I side with neither justice nor evil.
Makoto: I'm only interested in finding out the truth.
Makoto: In a world deprived of the freedom to sing, I want to know what kind of people are trying to go against the world and how are they doing it.
For a moment, Makoto's smile disappeared from his face.
Koki widened his eyes slightly ——
Koki: Fine.
He sat down next to Makoto.
Koki: Sigh...
Koki: This is going to get problematic.
A heavy sigh echoed in the room where a conversation had just ended.
——... It has been two weeks since I came to the Sakuragi.
Even though it was late at night, I was writing down any lyrics that came to my mind and immediately crossing them out by drawing a huge 'X'. I repeated that process countless times.
MC: The melody and lyrics don't go together well enough to be considered one song...
I sighed and finally put down my pen.
Ever since I came to the Sakuragi, the new environment had brought me a lot of inspiration to make new songs.
But I was having difficulty concentrating, so I wasn't able to make a complete song.
(The reason why I'm unable to concentrate is because someone is constantly on my mind.)
(I'm aware of it.)
As I leaned back in my chair, I remembered what happened when Makoto paid a visit to the Sakuragi earlier on.
(Makoto claimed to be here for an interview with Koki and not 'F'.)
(What was the purpose of the interview?)
I thought about what kind of information would make an article a good one...
(There is often news about people violating the Music Control Act.)
(They're usually in newspapers and magazines.)
My mind thought of a group of people who called themselves 'Music Liberators'.
They were arrested because their actions were against the law.
They tried to spread a song with a strong message, inciting people to challenge the Music Control Act.
(The Sakuragi has a soundproof music studio.)
(We have many people who make music, take 'F' for example...)
(And it's not illegal to enjoy music in your own home, that's not against the Music Control Act.)
It's not like 'performing' is banned, only 'broadcasting' publicly.
That's because spreading music has the ability to influence society.
I recalled the Music Control Act guidelines I memorised when I received my license to be a piano teacher.
(If not 'F', what other information can you find at the Sakuragi?)
(Perhaps Koki is even more than just the landlord.)
(Or perhaps he has a different side to him like everyone else?)
The more I thought of the possibilities, the more uneasy I felt.
MC: Maybe there's a secret about the Sakuragi I don't know about.
MC: ...
I stared at the ceiling for a moment and suddenly stood up.
MC: Ah— damn it! I got too distracted.
(This won't do. Let's go to another room and see if I'll get anything done.)
I went out into the dark hallway.
The cool night air surrounded me.
(It's really kind of chilly at night.)
(I'm glad I'm dressed properly, instead of being in just a nightgown.)
I walked quietly down the hallway toward the soundproof music room on the first floor.
I remember what Henri said during our tour around the Sakuragi about using the room.
(It's open round the clock, but you have to make a prior reservation.)
(I didn't make a reservation today, but I don't think there will be anyone in there at this timing.)
As I was going down the stairs,
(Hm?)
In the darkness at the end of the staircase, I could see two glowing dots...
MC: ... Wah!
I accidentally screamed but hurriedly covered my mouth with both hands.
(W-what is that?!)
I managed to calm myself down and took a closer look at it.
Standing in the dark hallway was Otto.
Otto: Meow?
I felt relieved when I saw that it was just Otto and pat myself on the chest.
MC: That startled me... good night, Otto.
I walked past Otto and made my way to the soundproof music room.
There was a faint light.
MC: Ah...
The light was coming from the soundproof music room.
(Who is using it at this hour?)
I could hear my own heartbeat getting faster as I grew more tense.
I looked through the glass window on the studio's door to see the inside of the room.
Kanade: ...
(Kanade!?)
Kanade was standing in the middle of the room with his guitar down.
There was a serious expression on his pretty face.
(What is he doing here at this hour?)
2 notes
·
View notes
Note
fmk suo gaku, tsubaki makoto, aizumi koki
I know this is you Star, you little piece of shit. you're not very subtle.
marry — well obviously I'm gonna marry Koki, duh. he's rich as fuck and he can cook so like. 100/10 husband material right there.
fuck — Gaku because damn son that boi is 😩😩👌👌🔥🔥let's be real, he could probably go all night and please me in the best ways
kill — gonna strangle Makoto before he gets a chance to publish an article about my extra-marital affair with Gaku because let's be real he would canonically do that
#smh#is this because of my comment on tash's post????#ask#anonymous#naga answers stuff sometimes#fmk game#ikelive#ikemen live
5 notes
·
View notes
Text
Saiai PHRASE (Español)
Intérprete: Ikemen Live All Cast: Suma Haruto (CV. KENN), Ginnami Ritsu (CV. Aoi Shouta), Shinonome Eisuke (CV. Taniyama Kishou), Suo Gaku (CV. Kaji Yuuki), Mashiro Kanade (CV. Fukamachi Toshinari), Chigusa Kyoichiro (CV. Itou Kento), Amamiya Henri (CV. Ookawa Genki), Tsubaki Makoto (CV. Kondou Takashi), Fujishiro Meguru (CV. Kuroda Takaya), Ginnami Yuzuru (CV. Ueda Keisuke), Aizumi Koki (CV. Ono Yuuki), Mokuran Shuji (CV. Ichikawa Taichi)
Álbum: Own The Night ~Ikemen Live 1st ALBUM~
Fecha de lanzamiento: 25 septiembre 2018
最愛PHRASE Saiai PHRASE Mi amada frase
まるで昨日を翻す風が吹いた Marude kinou o hirugaesu kaze ga fuita El viento sopla como para darle la vuelta al ayer
スコアには載せない始まりのメロディ Sukoa ni wa nosenai hajimari no merodi Y la melodía del inicio no se pone en la partitura
たった1小節のシンクロでつながりあう Tatta isshousetsu no shinkuro de tsunagari au Con la sincronización de una sola medida* nos conectamos
キミに出逢ったのは偶然じゃないんだ Kimi ni deatta no wa guuzen janainda El haberte conocido no fue una coincidencia
聴き飽きたようなフェイクじゃササらないんだろう? Kiki akita youna feiku ja sasaranain darou? Falso como estar cansado de escuchar, entonces no está atascado ¿no?
鍵付きの空の向こう側 Kagitsuki no sora no mukou gawa Al otro lado del cielo cerrado con llave
きっと違う世界待ってる 連れていくよここから Kitto chigau sekai matteru tsurete yuku yo koko kara Seguramente un mundo diferente nos espera así que desde aquí te llevaré
COME WITH ME! ¡VEN CONMIGO!
SING FOR YOU! ¡CANTO PARA TI!
最愛PHRASE 届けよう Saiai PHRASE todokeyou Te haré llegar mi amada frase
熱い想いを Atsui omoi o Y estos ardientes pensamientos,
もっと近くに…ね��、おいでよ Motto chikaku ni… Nee, oideyo Acércate más… Oye, escúchalos
SO, ONE AND ONLY LOVE ASÍ QUE, EL ÚNICO AMOR
こんなに求めてる Konna ni motometeru Es lo que tanto deseo
恋の歌でキミを抱きしめたい! Koi no uta de kimi o dakishimetai! ¡Quiero abrazarte con canciones de amor!
一瞬キセキ シェアしたときの手触り Isshun kiseki sheashita toki no tezawari El momento que compartimos al tocarnos, es un instante milagroso
未完の破片でもココロを揺さぶる Mikan no kakera demo kokoro o yusaburu Mi corazón, incluso como fragmentos incompletos, se agita
鼓動が刻むBEATはキミだけのためのリズム Kodou ga kizamu BEAT wa kimi dake no tame no rizumu El ritmo de los latidos de este palpitar tallado es sólo para ti
名もなき愛おしさ その胸で溶かす Na mo naki itooshisa sono mune de tokasu Lo adorable que no tiene nombre se derrite en mi pecho
笑顔を奪うノイズはかき消せばいい Egao o ubau noizu wa kakikeseba ii Está bien que borres el ruido que roba tu sonrisa
本気をリバーブさせながら Honki o ribaabu sasenagara Mientras dejes reverberar tu seriedad
終わらない夢を見せよう Owaranai yume o miseyou Te mostraré un sueño que no tendrá fin
ため息より吐息で Tameiki yori toiki de Con un suspiro hondo y profundo
KILL ME NOW! ¡MÁTAME AHORA!
IT´S ALRIGHT! ¡TODO ESTÁ BIEN!
最愛PHRASE 感じて Saiai PHRASE kanjite Siente mi amada frase
甘い響きを Amai hibiki o Sonando dulcemente
ぎゅっと繋ぐ手…もう、離さない Gyutto tsunagu te… Mou hanasanai Firmemente te tomaré de la mano… Y no la soltaré
´CAUSE, WE CAN BELIEVE IN LOVE PORQUE PODEMOS CREER EN EL AMOR
激しく降り注ぐ Hageshiku furisosogu La incesante lluvia puede ser tempestuosa
恋の歌は永久に鳴り止まない… Koi no uta wa towa ni nari yamanai... Por toda la eternidad esta canción de amor nunca dejará de sonar
キミの声聴かせて… Kimi no koe kikasete... Déjame escuchar tu voz...
受け止めるから Uketomerukara Ya que lo acepto,
ずっと隣りで… Zutto tonari de.. Siempre a tu lado...
愛、奏でて Ai, kanadete Continuaremos tocando este amor
SING FOR YOU! ¡CANTO PARA TI!
最愛PHRASE 届けよう Saiai PHRASE todokeyou Te haré llegar mi amada frase
熱い想いを Atsui omoi o Y estos ardientes pensamientos,
もっと近くに…ねぇ、おいでよ Motto chikaku ni… Nee, oideyo Acércate más… Oye, escúchalos
SO,ONE AND ONLY LOVE ASÍ QUE, EL ÚNICO AMOR
こんなに求めてる Konna ni motometeru Es lo que tanto deseo
恋の歌でキミを抱きしめたい! Koi no uta de kimi o dakishimetai! ¡Quiero abrazarte con canciones de amor!
Notas:
*Medida, en música, es la capacidad de tocar una pieza de música sin acelerarla ni retardarla. También implica la capacidad de mantener un ritmo y acentuar ciertas notas (o silencios) precisamente en el mismo momento que los demás músicos de la banda.
PV
Apoya comprando el original
3 notes
·
View notes
Text
[IkeLive!] LET US BET
Decided to rechannel my Hakuouki feelings to IkeLive, so I reopened the app after weeks of ignoring them. Hahaha! This is a preview of the tie-in track which somehow echoes the same theme for the AGF Casino. In the event. They experimented on a sub-unit and this is the OTONA (adult) group.
youtube
Meguru Fujishiro (Takaya Kuroda), Haruto Suma (KENN), Koki Aizumi (Takashi Kondo) and Eisuke Shinonome (Kisho Taniyama).
So far, among the 4 characters, only Haruto has the available route. I am waiting for Eisuke and Koki's. Haha!
😍
The game reminds me of Kaikan Phrase, but a little wholesome. Haha Kaikan Phrase will be releasing an app next year, too. Huhu the seiyuu cast. That would require a separate post.
12 notes
·
View notes
Text
I knew I was saving my gacha tickets for a reason! Ahahha! Sugar♥Sweets gacha coming!
LOOK at my best babe Koki 😍😍😍 if I don’t get this card I will cry lol. And Kyoichiro’s is adorable as well! Sorry Sō-chan...this R card is not that great, just standing there? Lol
BACK TO KOKI’S BLEP TONGUE ??? O M G ドキドキ HIS FRIGGIN PONY TAIL AHXBSJSNSJ
SSR【Couple’s Sweet Kitchen】koki
SR【It’s Too Sweet to Eat】kyoichiro
20 notes
·
View notes
Video
youtube
IKEMEN LIVE - a love song in a songless world PV
cybird’s upcoming game! if you can’t see it, use a browser vpn. ☆
what do you guys think? more details under the cut.
character design by: SATOI (omg dialovers lol)
voice cast
HOUNDS
ginnami ritsu - cv shota aoi suo gaku - cv kaji yuki suma haruto - cv kenn shinonome eisuke - cv kishō taniyama
Silver Vine
chigusa kyoichiro - cv kento itou amamiya henri - cv genki okawa mashiro kanade - cv toshinari fukamachi
---
mokuran shuji - cv taichi ichikawa ginnami yuzuru - cv keisuke ueda tsubaki makoto - cv yuki ono fujishiro meguru - cv takaya kurodo aizumi koki - cv takashi kondo
#イケメンライブ#ikemen live#cybird#ikemen series#voice actors#mv#i edited the title from the japanese translation#to the english one listed in the pv#2500th post
314 notes
·
View notes
Photo
Information From Ikemen Live Twitter & QooApp~
Ikemen Live: A Love Song in a Songless World (イケメンライブ 恋の歌をキミに)
Story
Music is being monitored. Musicians are being monitored. The Japanese have been deprived of the freedom to express themselves through song.
Under the reign of govenement’s music authority “Rindo”, many musicians move to a share house called Sakuragi, where the owner provides a secret base for them to perform.
When a girl finds out about these characteristic artists, they want to dedicate their best song to her…
Characters
HOUNDS and SilverVine are two bands that players can romance.
• HOUNDS (left to right):
Suo Gaki (CV: Yuki Kaji) Shinonome Eisuke (CV: Kisho Taniyama) Ginnami Ritsu (CV: Shota Aoi) Suma Haruto (CV: KENN)
• SilverVine (left to right):
Mashiro Kanade (CV: Toshinari Fukamach) Chigusa Kyoichiro (CV: Kento Ito) Amamiya Henri (CV: Genki Okawa)
��——–
• Share house “Sakuragi” residents (left to right):
Mokuran Shuji (CV: Taichi Ichikawa) Aizumi Koki (CV: Takashi Kondo)
• Music authority “Rindo” officers (left to right):
Fujishiro Meguru (CV: Takaya Kuroda) Ginnami Yuzuru (CV: Keisuke Ueda) Tsubaki Makoto (CV: Yuki Ono)
Characters/Game belongs to Cybird
30 notes
·
View notes